Записи с темой: СтиХи, стИхи (42)
00:28

Обчитавшись «Шествия», начинаешь понимать тех, кто Бродского не любит. Много-много слов, много хорошо срифмованных строчек (и иногда не очень хорошо), и вдруг блеск чего-то очень точного; но смысл теряется среди слов и строчек, и остаётся только одно чувство уходящего никуда времени. Куда-то уходящего и ушедшего. Ну и как-то всё.

И ещё вот что остаётся: всё это не совсем так и всё это не совсем то. Жизнь не совсем такая. Рефлексия это яд, который отравляет всё: что увидено, что рассказано, что делается и чувствуется.

@темы: Стихи

несколько лет назад я думала: неужели никто не начитал «Шествие» Бродского так, чтобы это можно было слушать? или начитал, но не выложил? я собирала исполненные разными авторами кусочки, а целого нигде не было (или было полностью ужасное).
сейчас в очередной раз стала писать поисковые запросы в ютуб на эту тему, и выяснилось, что некий белорусский театр целую постановку сделал (сделал — ладно, главное — выложил!), и нарратив для меня там приемлем. и даже визуальный ряд приемлем, хотя он-то мне не очень нужен.
вдруг кто-то ещё будет рад, кроме меня, глядите: www.youtube.com/watch?v=gc1htC2KbNc
(качество записи не очень, но можно посматривать в текст: lib.ru/BRODSKIJ/iosif.txt )

в сущности, я искала для того, чтобы вдумчиво прочитать «Шествие» целиком. когда я читаю сама про себя длинные стихотворные тексты, то ловлю себя через время на том, что читаю, не вдумываясь в слова, а только повторяю про себя ритмический рисунок. а если читает кто-то другой, а я слушая, даже и поглядывая в текст, то такого не происходит.

упд: эх, они там куски местами переставили, а что-то вообще выключили. ну фиг, сделали всё равно интересно. и всё равно очень хочется просто найти начитку подряд.

@темы: Стихи, видео

19:40

В тусовке иногда полностью случайно придумываются классные зарисовки.

Один вспомнил старый конкурс буриме, где к одностишию «Я пил из чаши бытия» нужно было придумать вторую строку, и победил вариант «А вот края обгрыз не я». И представляется сразу, что человеку инкриминируют обгрызание краёв, а он оправдывается: нет! я только пил!
И за этим вылезает Боб Марли: "I shot the sheriff!" («Я пристрелил шерифа!») / "But I never killed no deputy!"(«А заместителя не трогал я!»)

И представляется сразу, что Робин Гуд наконец-то убил Ноттинигемского шерифа, стрелой, издали. А подчинённые шерифа, простые участковые, — сами рады и под шумок ещё и заместителя прикончили, так он всех задолбал (на Робин Гуда мол всё повесим). И потом расследование, разбирательство, суд... Откуда на теле заместителя столько синяков? (и видно прямо ребристый рисунок ботиночных подошв на грудной клетке). А участковый (даёт свидетельские показания): это же Робин Гуд, ваша честь! который способен стрелять из чего угодно чем угодно! Он стрелял в него ботинками!

А Робин Гуд откуда-нибудь издали ну или на месте обвиняемого, в зависимости от требуемого градуса трагизма, поёт: I shot the sheriff (и так далее).

---

А тут в Гуанчжоу приехал некто Натарадж, который в Китае ранее не бывал, который является линуксоидом и компьютерщиком, и довольно часто нам всем от этого бывает интересно.
Thinkpad'ы хороши в постели.

@темы: Стихи, Фото, комп, поржать, недопроекты, Робин Гуд

02:48

чо нашла в компе: это о том, как Джедайт в вечном сне случайно изобрёл лёд-9.
ну ладно, нет, на самом деле это случайно сочинилось (я не виноват), когда я сто лет назад участвовала в фандомной битве и рисовала вот эту фиготу (какие-то горы пафоса, моря пафоса, гм). но когда рисуешь увлечённо какую-то фиготу, через мозги сами собой проходят какие-то слова потоком, так бывает (я не виноват).

читать дальше

@темы: Стихи, ТК, лит. опыты

20:22

сочинил стихотворение в дружеской переписке:

в ямину огромную без дна
ухнула четвёртая стена;
и прискорбно не одна одна:
ухнул автор с ней и персонаж
и читатель ухнул, вот те на ж.

@темы: Стихи, лит. опыты

Вот ничего ж себе! В 2013 году устраивали конкурс на лучший стихотворный перевод стихотворения Александра Чака "Miglā asaro logs". А я и не знал совсем.

Вот тут есть ссылки на переводы всех участников, если вдруг кому интересно будет (их двенадцать):
stihi.ru/2013/12/28/4399

А вот победитель: www.stihi.ru/2013/12/19/11154

А я перевёл "Pūt, vējiņi" Вациетиса — самое лучшее стихотворение на латышском языке из вообще всех, так я пока считаю, но мне нужна корректура или просто хотя бы обсуждение, а вешать я пока результат нигде не хочу, потому что слишком многое не нравится. Но где мне взять корректуру, я в этом фэндоме один как перст. Обратиться что ль к этим чувакам со стихи.ру

@темы: Стихи, латышский

16:23

комикс про Эовин и Фарамира с ээ образцом ээ хорошей поэзии на английском языке (хихи).
www.deviantart.com/art/A-Song-for-Eowyn-4895463...

на всякий случай сохраню здесь (осторожно, крупная картинка)

@темы: Стихи, Толкиен, поржать, Эовин, ДА

Распался мой широкий путь
На тропы мельче ручейка,
И на какую повернуть
Не знаю я пока.

@темы: Стихи

10:29

читаю тут учебник китайского (Курдюмова). стихи слагаю случайно

сяду я на спинку стула
и сожру один хвост рыбы;
кстати руль велосипеда
надо бы купить

мимо полоса собаки
с любопытством проходила,
на меня она швырнула
несколько хороших глаз

этот корешок от книги
мне не очень интересен,
полоса моей блин жизни
круче в тыщу раз

ещё есть "фразу слов сказал собаке", но нет продолжения

@темы: Стихи, китайское

оно описывает действительность.

Стоит на тропе припаркованный скутер
И песни в кустах переливчатый свист?
Свой взгляд от луны отними на минуту
И в тьму за тропой посильнее вглядись:
Там, нитями ци безнадёжно опутан,
Китаец в немыслимой позе завис.

эээ немыслимый как эвфемизм слова смехотворный

@темы: Стихи, лит. опыты, китайское

04:24 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:01 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:20

в замёрзлой Сибири
леший живёт
лапы четыре
в инее рот
сам крупный и мудрый
водку не пьёт
каждое утро
весело льёт
себе он на рыло
жидкий азот
как жидкое мыло

@темы: Стихи, лит. опыты

есть текст Рудольфа Блауманиса «угарные надписи на могилах» («jocīgi kapu uzraksti»)
www.e-misterija.lv/index.php/dazadi/nave/869-rd...
я короче когда-то давно его прочитала и зачем-то на русский переложила две. при том, что Блауманис их на латышский с немецкого переложил. такой испорченный телефон. теперь нехило б было найти оригиналы.

1
2

@темы: Стихи, смерть, поржать, лит. опыты, латышский

00:39

судебно-медицинские стихи

@темы: Стихи, Учеба, лит. опыты

21:36 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

это долбанный перепост со СТИХАМИ.

Я не склонен к самоуниженью,
по своей природе – не лакей;
но мне очень нужно подтвержденье,
что ко мне относятся о'кей.

Хоть я не был обделён любовью,
мне зачем-то надо, как на спор,
в каждом слове угадать злословье,
в каждом взгляде различить укор.

Господи! Ну выдай же мне ксиву,
чтоб я смог, немедленно и впредь,
точно знать, что выгляжу красиво,
и спокойно жить и умереть!

Но, узнав про это извращенье,
сотрясая смехом мир иной,
все мои былые воплощенья
сообща хохочут надо мной.

imenno.livejournal.com/318173.html
(но о боже, там внутри слащавые комменты)


читать дальше

@темы: Стихи, перепост, Хатуль

вода вскипит, и станет пар.
он взмоет ввысь, проникнет в тучу.
с высот на мир упав летуче,
он скомкан будет в снежный шар
твоей рукой.
сугой! аой!


кстати! кстати! кстати! вы замечали когда-нибудь тень от снега? если идти под фонарём, заметно её. так клёво. нужно увидеть тень от дождя.

@темы: Лытдыбр, Стихи, лит. опыты

Июнь появился козырным тузом из колоды природы
И жаркие ясные вытянул вслед за собою погоды.
Я стоя под душем дрожу, безнадёжные вентили крана вращая.
Вращай -- не вращай, а вода на меня всё течёт и течёт ледяная.
(Опять отключили *цензоред* горячую воду, уроды).

@темы: Лытдыбр, Стихи, лит. опыты

11:47

Ребёнок плачет в скверике под липой:
Сломался у него велосипед.
Другой слезами поливает интернет:
Сломались у него стереотипы.

@темы: Стихи, лит. опыты

Яндекс.Метрика