В книге они очень разные.
Боромир амбициозный, воитель по духу. А Фарамир скорее мудр. Не зря Сэм сказал, что тот чем-то напоминает Гэндальфа. Фарамир больше похож на нуменорца. Про Кольцо он почти понял все сам.
В фильме же братьев сделали абсолютно одинаковыми.
Когда мы с двоюродной сестрой в Москве пересматривали "Властелина колец", она сказала банальную фразу, что Фарамир оказался сильнее Боромира. И я с ней согласилась. Но по здравому размышлению поняла, что это ошибка. Они совершенно, ну абсолютно одинаковые.
Фарамир в фильме обошелся с Фродо весьма круто. Хоббитов, кажется, вообще в темницу, что ли, поместили... Пытали Горлума, чтобы узнать о цели похода. И дотащили их насильно, вроде, до самого Минас-Тирита (впрочем, могу ошибаться... но определенно ушли дальше Хеннет-Аннуна). И только после того, как Фродо сам пошел навстречу летучему назгулу, Фарамир впечатлился и решил отпустить хоббитов.
Старший же братик простецким образом пытался отобрать Кольцо. Это радикальнее, конечно, Фарамир до такого не дошел. Но по фильму Боромир держал единожды Кольцо в руках (в расширенной версии есть этот эпизод, это неудачный переход через Мглистый). Как и Фарамир впоследствии, Боромир понял, что был неправ.
Вот так. Две абсолютно одинаковые ситуации. Братики-близнецы.
Боромир амбициозный, воитель по духу. А Фарамир скорее мудр. Не зря Сэм сказал, что тот чем-то напоминает Гэндальфа. Фарамир больше похож на нуменорца. Про Кольцо он почти понял все сам.
В фильме же братьев сделали абсолютно одинаковыми.
Когда мы с двоюродной сестрой в Москве пересматривали "Властелина колец", она сказала банальную фразу, что Фарамир оказался сильнее Боромира. И я с ней согласилась. Но по здравому размышлению поняла, что это ошибка. Они совершенно, ну абсолютно одинаковые.
Фарамир в фильме обошелся с Фродо весьма круто. Хоббитов, кажется, вообще в темницу, что ли, поместили... Пытали Горлума, чтобы узнать о цели похода. И дотащили их насильно, вроде, до самого Минас-Тирита (впрочем, могу ошибаться... но определенно ушли дальше Хеннет-Аннуна). И только после того, как Фродо сам пошел навстречу летучему назгулу, Фарамир впечатлился и решил отпустить хоббитов.
Старший же братик простецким образом пытался отобрать Кольцо. Это радикальнее, конечно, Фарамир до такого не дошел. Но по фильму Боромир держал единожды Кольцо в руках (в расширенной версии есть этот эпизод, это неудачный переход через Мглистый). Как и Фарамир впоследствии, Боромир понял, что был неправ.
Вот так. Две абсолютно одинаковые ситуации. Братики-близнецы.
вторник, 05 сентября 2006
все-таки мистерии ТОТЕМ'а - это очень хорошие вещи. Читаю сейчас "Алло, Барад-Дур?":
Ничего себе! Если король, то должна быть земля.
Без земель ты еще не король, а проект короля.
http://www.kulichki.com/tolkien/kaminzal/beseda.html
Читать подряд. Впрочем, первую можно пропустить.
упд.: дочитала "Алло, Барад-Дур?". Уууу... у меня просто слов нет. Ну вообще. Какая в конце обалденная игра словами... И главное, совсем по оригиналу. Гениально, гениально, гениально. Я просто не понимаю, как такое можно создать... и кажется, что оно все так легко шло.
Я хочу поделиться с кем-нибудь. Или обсудить. Ри, ты это читала? Если нет, то ты просто ДОЛЖНА это прочитать. Ну восторг натуральный.
упд. №2: глас вопиющего в пустыне: как так получилось, что среди моих избранных и ПЧ так мало интересующихся Толкиеном?!
нда, чую я, что пришла пора выбираться на "левые толкиенистские форумы"...
Ничего себе! Если король, то должна быть земля.
Без земель ты еще не король, а проект короля.
http://www.kulichki.com/tolkien/kaminzal/beseda.html
Читать подряд. Впрочем, первую можно пропустить.
упд.: дочитала "Алло, Барад-Дур?". Уууу... у меня просто слов нет. Ну вообще. Какая в конце обалденная игра словами... И главное, совсем по оригиналу. Гениально, гениально, гениально. Я просто не понимаю, как такое можно создать... и кажется, что оно все так легко шло.
Я хочу поделиться с кем-нибудь. Или обсудить. Ри, ты это читала? Если нет, то ты просто ДОЛЖНА это прочитать. Ну восторг натуральный.
упд. №2: глас вопиющего в пустыне: как так получилось, что среди моих избранных и ПЧ так мало интересующихся Толкиеном?!
нда, чую я, что пришла пора выбираться на "левые толкиенистские форумы"...
Как красиво звучит "Namariё"... в не знаю чьем исполнении, к сожалению. Слушаю. И переслушиваю. По многу раз. И такая безумно красивая концовка.
И еще синхронно читаю вот это: http://www.kulichki.com/tolkien/arh...va/namarie.html
если так дальше продолжится, я точно скоро на квэнья заговорю.
И еще синхронно читаю вот это: http://www.kulichki.com/tolkien/arh...va/namarie.html
если так дальше продолжится, я точно скоро на квэнья заговорю.
ух ты, мне на дк.ру в фанарте превьюшку поменяли! (: это классно. Даже не знаю, кого благодарить. Тату или Мисс Китти... Спасибо, в общем!
-----
отправила на дк.ру фанарт. Теперь можно спать спокойно (:
-----
отправила на дк.ру фанарт. Теперь можно спать спокойно (:
а кто хотел не быть как все, поймет на взлетной полосе, что все как все хотят того же.
(с) Филигон
------
хочется уже диз поменять, что ли.
(с) Филигон
------
хочется уже диз поменять, что ли.
Поют Айнур, а рядом царь Давид сидит и записывает. "Квента Квентален" получилась, "Песня Песней". Такая, скажу я вам, порнография...
Однажды решили Тулкас и Мелькор пойти посмотреть на звезды. А Варда им и говорит, мол, наденьте каски, а то звезды на небе плохо держатся, клей еще не застыл. Тулкас послушался, а Мелькор - нет. Идут себе, смотрят... Вдруг звезда им на голову ка-ак упадет!!! Тулкас засмеялся и убежал, да так с тех пор все бегает и смеется. А что с Мелькором стало - неизвестно, но в Арде его давно не видать.
(:
Однажды решили Тулкас и Мелькор пойти посмотреть на звезды. А Варда им и говорит, мол, наденьте каски, а то звезды на небе плохо держатся, клей еще не застыл. Тулкас послушался, а Мелькор - нет. Идут себе, смотрят... Вдруг звезда им на голову ка-ак упадет!!! Тулкас засмеялся и убежал, да так с тех пор все бегает и смеется. А что с Мелькором стало - неизвестно, но в Арде его давно не видать.
(:
анекдоты с Арды-на-Куличках
а вот текста орк-оперы Свиридова я просто не могу найти. У меня, правда, есть из нее отдельные песни. Но хотелось бы посмотреть на целое.
Может, кто-нибудь знает, где этот текст найти можно?
Может, кто-нибудь знает, где этот текст найти можно?
http://www.kulichki.com/tolkien/esg...ru/Angelik.html
Так ржать нельзя!!!
У меня эта книга дома валяется... нужно прочесть. Мама с сестрой читали обе.
Как я все-таки Свиридова люблю.
Так ржать нельзя!!!
У меня эта книга дома валяется... нужно прочесть. Мама с сестрой читали обе.
Как я все-таки Свиридова люблю.
понедельник, 04 сентября 2006
наткнулась на сообщество по Death Note. Хых.
Хочу дочитать, но меня так ломает читать на инглише, что... уууу, бяяяя. Ы, в общем.
А конца и края русского перевода ждать долго придется.
Хочу дочитать, но меня так ломает читать на инглише, что... уууу, бяяяя. Ы, в общем.
А конца и края русского перевода ждать долго придется.
кстати, после лошадей вчерашних ноги болят до невозможности. Но такая боль мне нра.
вчера, как я уже рассказывала, заехала к подруге за "Неоконченными сказаниями". А себе она распечатала "Сильм" на английском языке с кучей дополнений типа справочника имен и названий, словарика, правил произношения имен и названий и пр.
Я начинаю зачитывать вслух имена и названия из справочника имен и названий. Типа, проверить, насколько мы все это помним подруга Сильм не читала, только самое начало (его она читала мне вслух, когда я ее рисовала) - плюс знает то, что я рассказывала. таким образом, проверяла я по большей части себя.
- "Айнулиндалэ" - помнишь, что такое? - это я говорю.
- Эээ... "линдэ" - это "песня". Песня... а! "Песня айнуров", - догадывается.
- Да, айнур. Кстати, "айна" на квэнья - это "святой".
- Что, правда??
- Ага, - тычу пальцем в словарик.
- Надо же...
- Угу. Если пойду когда-нить бродить по левым толкиеновским форумам, буду подписываться настоящим именем.
- А все будут думать, что это тупой банальный ник, - скептически так. - Кстати, а я же тебя называю Айнели. Это, интересно, можно как-то перевести? - Ира действительно меня так называет, это трансформированное "Айнелий", как-то так получилось.
- Нели, эли... А, ну да. "Эль" или "элен" - это вообще "звезда". "Святая звезда", ничего себе, - на этом моменте мы начали ржать. - Тогда на левых толкиенистских форумах надо называться Айнуэль или Айнуэлен, это будет грамматически правильно...
В общем, мы долго смеялись. Какой кшмар... Как забавно с именами получается. А от христианского подтекста мне никогда не избавитсья, видимо.
здесь необходимо примечание, что Айна - мое настоящее имя. По паспорту. Родители так назвали. Латышское имя, ага...
Раньше мне оно ужжасно не нравилось. Теперь я уже гордитсья начинаю, гы (:
Кстати, в переводе с латышского "айна" - это сокращение от "айнава", что значит "пейзаж". А в таджикском каком-то "айна" значит "зеркало".
Кстати, если я останусь-таки здесь на этот год, то мы определенно сподвигнемся вдвоем читать Сильм на английском. Одна я точно не стану (поленюсь, тем более, что инглиш не особо люблю), а Ира без меня, скорее всего, вообще не будет его читать ни на каком языке. Ибо - зачем ей это надо? Она никогда ничем таким не увлекалась. Это я типа псих, а ее самое главное увлечение (кроме иностранных языков и танцев) - увлечение реальной жизнью...
Я начинаю зачитывать вслух имена и названия из справочника имен и названий. Типа, проверить, насколько мы все это помним подруга Сильм не читала, только самое начало (его она читала мне вслух, когда я ее рисовала) - плюс знает то, что я рассказывала. таким образом, проверяла я по большей части себя.
- "Айнулиндалэ" - помнишь, что такое? - это я говорю.
- Эээ... "линдэ" - это "песня". Песня... а! "Песня айнуров", - догадывается.
- Да, айнур. Кстати, "айна" на квэнья - это "святой".
- Что, правда??
- Ага, - тычу пальцем в словарик.
- Надо же...
- Угу. Если пойду когда-нить бродить по левым толкиеновским форумам, буду подписываться настоящим именем.
- А все будут думать, что это тупой банальный ник, - скептически так. - Кстати, а я же тебя называю Айнели. Это, интересно, можно как-то перевести? - Ира действительно меня так называет, это трансформированное "Айнелий", как-то так получилось.
- Нели, эли... А, ну да. "Эль" или "элен" - это вообще "звезда". "Святая звезда", ничего себе, - на этом моменте мы начали ржать. - Тогда на левых толкиенистских форумах надо называться Айнуэль или Айнуэлен, это будет грамматически правильно...
В общем, мы долго смеялись. Какой кшмар... Как забавно с именами получается. А от христианского подтекста мне никогда не избавитсья, видимо.
здесь необходимо примечание, что Айна - мое настоящее имя. По паспорту. Родители так назвали. Латышское имя, ага...
Раньше мне оно ужжасно не нравилось. Теперь я уже гордитсья начинаю, гы (:
Кстати, в переводе с латышского "айна" - это сокращение от "айнава", что значит "пейзаж". А в таджикском каком-то "айна" значит "зеркало".
Кстати, если я останусь-таки здесь на этот год, то мы определенно сподвигнемся вдвоем читать Сильм на английском. Одна я точно не стану (поленюсь, тем более, что инглиш не особо люблю), а Ира без меня, скорее всего, вообще не будет его читать ни на каком языке. Ибо - зачем ей это надо? Она никогда ничем таким не увлекалась. Это я типа псих, а ее самое главное увлечение (кроме иностранных языков и танцев) - увлечение реальной жизнью...
день вчера был очень насыщенный. В какой-то момент мне даже показалось, что это не один день, а два или три.
Утром - катанье на лошадках. И это дело мне впервые по-настоящему понравился. Первые два раз как-то побоку прошли. Все же, в группе заниматься куда как интереснее.
Потом - договаривалась насчет работы. Подстраховка на тот случай, если я все-таки в этом году никуда не поеду.
Еще потом - встреча с подругой. Она рассказала про поездку в Стокгольм и про свой факультет. Последнее - это такой
, что я реально рада, что не буду учиться в Латвийском гос. университете.
Еще более потом - случайно наткнулись на бывшего одноклассника. В связи с этим бесплатно покатались на лодке по речке в центральном парке. Попали под ливень. Вымокли до нитки.
Съездила к подруге домой, забрала "Неоконченные сказания", поболтали о Сильме...
А вечером дома я разгребала вещи.
Здорово, в общем. (:
Утром - катанье на лошадках. И это дело мне впервые по-настоящему понравился. Первые два раз как-то побоку прошли. Все же, в группе заниматься куда как интереснее.
Потом - договаривалась насчет работы. Подстраховка на тот случай, если я все-таки в этом году никуда не поеду.
Еще потом - встреча с подругой. Она рассказала про поездку в Стокгольм и про свой факультет. Последнее - это такой

Еще более потом - случайно наткнулись на бывшего одноклассника. В связи с этим бесплатно покатались на лодке по речке в центральном парке. Попали под ливень. Вымокли до нитки.
Съездила к подруге домой, забрала "Неоконченные сказания", поболтали о Сильме...
А вечером дома я разгребала вещи.
Здорово, в общем. (:
суббота, 02 сентября 2006
А какую я классную песню недавно послушала... Исполняет Потаня, музыка некого Леголасика, но слова Толкиена в переводе Муравьева. Это песня онтов и онтиц, которые потеряли друг друга. "Березы оделись прозрачной листвою..."
Балдею я. *блаженная улыбка и мурашки по коже*
есть вот тут: http://salyery.narod.ru/index.html
И я нашла еще четыре песни Алексея Свиридова, из тех, что нет на Арде. Пока не послушала.
вот тут: http://music.larp.ru/
Балдею я. *блаженная улыбка и мурашки по коже*
есть вот тут: http://salyery.narod.ru/index.html
И я нашла еще четыре песни Алексея Свиридова, из тех, что нет на Арде. Пока не послушала.
вот тут: http://music.larp.ru/
пятница, 01 сентября 2006
и все-таки не понимаю: как это Саруман не прибил Гриму нафик, когда тот вышвырнул из окна Ортханка палантир? Я бы убила, определенно...
все-таки, забавно, когда в графе "о себе" человек пишет вот такое, как тут: http://www.diary.ru/member/?141855
как в "правилах толкиениста":
21. На вопрос "Как тебя зовут?" отвечай сначала: "Ты, ничтожный человечишка, недостоин знать мое имя", а потом все-таки разродись фразой: "Я Арагорн, сын Арахорна, прозываемый также Элессар, Эльфийский Берилл, и Телконтар, наследник Исилдура и король Гондора!".
22. Если твой собеседник заржал или покрутил пальцем у виска, он - не наш человек. Стукни его мечом по голове.
<...>
26. Если у твоего собеседника в глазах появился дивный блеск, на губах выступила пена, а ответил он тебе что-нибудь вроде "А я - майя Олорин, прозываемый также Гэндальфом Серым или Митрандиром", поздравляем! Ты нашел себе первого единомышленника.
как в "правилах толкиениста":
21. На вопрос "Как тебя зовут?" отвечай сначала: "Ты, ничтожный человечишка, недостоин знать мое имя", а потом все-таки разродись фразой: "Я Арагорн, сын Арахорна, прозываемый также Элессар, Эльфийский Берилл, и Телконтар, наследник Исилдура и король Гондора!".
22. Если твой собеседник заржал или покрутил пальцем у виска, он - не наш человек. Стукни его мечом по голове.
<...>
26. Если у твоего собеседника в глазах появился дивный блеск, на губах выступила пена, а ответил он тебе что-нибудь вроде "А я - майя Олорин, прозываемый также Гэндальфом Серым или Митрандиром", поздравляем! Ты нашел себе первого единомышленника.