18:54

Тут у нас в Хабаровске вообще до Китая близко, и то и дело прямо на работе происходят соответствующие разговоры. Вчера в беседе с медсестрой и санитаркой всплыл этот древний обрывок китайского фильма, кроторый некогда облетел все интернеты, где нежная девушка пафосно повторяет на все лады: как будто бы русские маты (точно я забыла, что она говорила, ну, её просто звали Хуйнян, ну или Хуэйнян — это если в ханжеской транскрипции).

И вот вспоминаю теперь этот отрывок и думаю, что это нян (娘, «девушка»), когда его произносишь, внатуре звучит как обычное «-ня», которое и в русских сокращённых именах сплошь и рядом. И вот стала автоматически придумывать русских девиц, которые под свои сокращённые имена подбирают иероглифы. И что из этого получается:
Таня — большая девушка! Или девушка-башня.
Тоня — ещё страннее, это много девушек.
Соня — это как со-ю-дэ-нян? Все девушки. Девушка-как-все. Так сказать, девушка. Как-то так.
Аня — вот смех, это можно расценить как девушка-А. А если есть девушка-А, то должна быть и девушка-Би. И девушка-Си. Представила себе помешанного на английском язке китайца, который так назвал дочерей. Аня, Биня, Синя... и Дыня.
Маня — девушка-конь. На этом меня пробрал окончательный смех, и думать дальше я бросила.


@темы: китайское

Комментарии
24.07.2023 в 19:40

Aliis inserviendo - consumor. Deus lo volt.
А какая в переводе девушка, если таки хуйня ?   :)  
24.07.2023 в 20:33

慧娘 умная. мудрая, наверное.
24.07.2023 в 22:30

Ум, честь, совесть, записная книжка на выделенном носителе. Включена функция самообучения
Анй, Все девушки. Девушка-как-все. Так сказать, девушка. Как-то так. Как здорово! Отличная игра. )
25.07.2023 в 07:55

«Боже мой, зачем я только согласился прийти на встречу с этими сумасшедшими в храм Хикава??!» — подумал Мамору на репите. (с)
Ахаха! Я получаюсь девушка-конь! :horse: :crzjump2: Какой прикол )))))
Надо мужу рассказать.
Или не, лучше не надо ))))))
25.07.2023 в 09:04

骂娘, «ругает девушек» (первый иероглиф тут тоже ма)
25.07.2023 в 11:16

«Боже мой, зачем я только согласился прийти на встречу с этими сумасшедшими в храм Хикава??!» — подумал Мамору на репите. (с)
Urawa, хе-хе, тоже хороший вариант ))))
25.07.2023 в 11:22

Post tenebras spero lucem
Какой кринж, наверное, ловит Сяо Маня )))
26.07.2023 в 14:12

Тихе, нет такой ассоциации, тут же всё наоборот, иероглифы есть, и подобрано созвучное русское имя. и иероглиф один — мань (кстати, я его не помню), а не два (ма нян).
она, кстати, вроде как Юлей назвалась в качестве русского имени, просто это не прижилось, потому что никому не понравилось (потому что она Юй Сяомань? хотя я могу всё путать, Урава вот пусть скажет).

Urawa, ругательная девушка, конопляная девушка, кодовая девушка; ну ладно, даже агатовая девушка — куча вариантов, но первым делом всё равно думается конь. что тут поделаешь.
26.07.2023 в 16:46

она Сян Сяомань; и это мне не нравится, что она представляется тем русским именем, а остальным вроде бы в основном норм
26.07.2023 в 17:24

дак в нашей тусовке НИКТО её так не называет, в том числе и её муж
не думаешь же ты, что это из-за тебя

Сян, точно
Это Сюэци — Юй (и потому Юля)
26.07.2023 в 17:26

ДАЖЕ!

я не думал, что из-за меня, но похоже, что всё-таки из-за меня, потому что если бы не я, она бы всем так представлялась и все бы её так называли, кроме мужа
26.07.2023 в 17:26

исправила на «в том числе»
26.07.2023 в 17:27

это я нечаянно преждевременно отправил

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии

Яндекс.Метрика