Всё-таки я напишу немного про это, потому что иногда про это думаю.
Тут в Хабаровске жить после центральной России, конечно, интересновато. Особенно если побывал в Китае, Японии, Корее — здесь как бы реалии-то российские, а много всего дикого и необычного. Я чисто про еду сейчас буду говорить.
Интересновато, даже если почти не выходить на улицу, как я (не из-за карантина — тут его нет — а из-за тёмнокоролевской обновы).

Самый крупный супермаркет здесь называется «Самбери», и это придумал какой-то местный молодец, и это прямо пример для всех рекламных агентств: вот как названия придумывать надо-то!
Но супермаркетов здесь вообще мало, часто они дорогие («Самбери» нет, он дешёвый, но их мало, а в центре вовсе и нет), а дешёвое — это уже практически исчезнувшие из центра России универсамы, такие, знаете, длинные магазины с кучей отделов, в каждом отделе — своя задолбанная жизнью тётюшка. Тут печеньки, там молочка, здесь яйца, каждый товар у своей тётюшки надо покупать, а называются такие универсамы — «Ветеран», «Экономыч» и т. п. Я немного вспоминаю здесь своё алчевское детство.
Ясно, что в магазинах общий набор продуктов как везде: крупы, овощи, колбаса, хлеб, молоко, фиговый и дорогой сыр... Но есть целый пласт такого, чего в Москве, например, не встретишь где попало. Вот, например, соба. Или фунчоза. Люди знают слово «питахайя», и то, что сама питахайя везде валяется (в магазинах, на рынке) — дело нормальное. Самый дешёвый кофе — японский. Стенды с корейскими, китайскими, японскими (тайскими, вьетнамскими...) соусами занимают в «Самбери» метров по десять. Фурикакэ тупо продаётся в любом магазине, стоит сто пятьдесят рублей (дорого, блин!). Лоба это самый обыкновенный и дешёвый овощ, обыкновеннее только лук. Тут же лежат сушёные муэр в коробочках по 14 граммов, на коробочке по-русски написано моноширинным шрифтом: «Китайско древесный гриб», коробочка стоит двадцать рублей. А вот яблоки дешевле ста рублей не бывают, только если на рынке полутухлые. Пара метров холодильника посвящена папоротнику в разных видах: солёный, в салате, с кальмарами, мороженный, какой ещё? Сколько вариантов блюд с водорослями, по разнообразию-то как везде: чука и морская капуста, но сколько вариантов их приготовления — с кальмарами, с луком, с морковкой, маринованные, солёные, консервированные, мороженные тоже, целые разделы холодильников на это.

А на улицах! Весна же, и тётюшки на улицах торгуют черемшу, сверхдорого, впрочем, но черемша! И ещё берёзовый сок, но это как везде.

@темы: Хабаровск, еда

Комментарии
26.04.2020 в 07:02

«Боже мой, зачем я только согласился прийти на встречу с этими сумасшедшими в храм Хикава??!» — подумал Мамору на репите. (с)
У нас в Иркутске что-то среднее между центральной Россией и Хабаровском )
Шибкой экзотики нет, но фунчоза, папоротник и салатики по-корейски - дело обычное.
26.04.2020 в 07:12

вот уже на Урале папоротника не знают.
а черемшу на Урале знают, вроде, а у вас?
в Москве — нет.
26.04.2020 в 07:22

«Боже мой, зачем я только согласился прийти на встречу с этими сумасшедшими в храм Хикава??!» — подумал Мамору на репите. (с)
Анй, у нас черемшу знают. А еще у нас на рынках продается сера, это такие коричневые плитки из сока лиственницы, их жуют. Я не знаю, есть ли такое где-то в других регионах. В Хабаровске есть сера? )))
26.04.2020 в 07:28

не видела такого нигде, хотя в Хабаровске я прицельно по рынку ходила и рассматривала всё странное и эндемичное. ну и жила здесь у человека, который любит разные растительные штуковины местные (я от него узнала про ягоды лимонника, например). как буду в Иркутске в следующий раз, попробую найти.
26.04.2020 в 07:36

«Боже мой, зачем я только согласился прийти на встречу с этими сумасшедшими в храм Хикава??!» — подумал Мамору на репите. (с)
как буду в Иркутске в следующий раз, попробую найти.
Вы храбрый человек ))) Все обычно, наоборот, кривятся и - "я бы никада..."
26.04.2020 в 08:21

ты лучше пиши 中華 в соответствии с поливаницей, хотя кто тебе указ, конечно
26.04.2020 в 12:37

извини, Рё, я не понял, о чём ты
26.04.2020 в 13:55

эх мне, темниле

中華ーちゅうかーтюка (выглядит так себе, да уж)
26.04.2020 в 14:08

(хотела написать грустный коммент, что языки сделались разные и что это естественно, но на середине написания этого коммента до меня всё-таки дошло, о чём ты)
я-то думала, это русское слово (почему-то), но тюка тоже норм, тоже на русское похоже.
странно, ведь чжунхуа это просто «китайский», почему такое название?

про фыньтяосы пошла посмотрела ещё для прикола (тоже не знала, откуда это; но почему-то знала, что это из маша)
26.04.2020 в 14:12

это, насколько я понимаю, от 中華料理, довольно причудливо

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии

Яндекс.Метрика