Вот ничего ж себе! В 2013 году устраивали конкурс на лучший стихотворный перевод стихотворения Александра Чака "Miglā asaro logs". А я и не знал совсем.

Вот тут есть ссылки на переводы всех участников, если вдруг кому интересно будет (их двенадцать):
stihi.ru/2013/12/28/4399

А вот победитель: www.stihi.ru/2013/12/19/11154

А я перевёл "Pūt, vējiņi" Вациетиса — самое лучшее стихотворение на латышском языке из вообще всех, так я пока считаю, но мне нужна корректура или просто хотя бы обсуждение, а вешать я пока результат нигде не хочу, потому что слишком многое не нравится. Но где мне взять корректуру, я в этом фэндоме один как перст. Обратиться что ль к этим чувакам со стихи.ру