Тут пришла в голову идея для ТК-мерона: изложение иноязычного фанфика. Смысл такой: фанат ТК как будто бы прочитал небезынтересный фанфик на другом языке, переводить ему лень, но прочитанным хочется поделиться. И вот он постит изложение. А как бы в очередной раз возродили ТК фанаты с Гаити? или из Индии? бирманцы? кубинцы? северные корейцы? как бы извратили они японские реалии?
Это я почему: я вот дочитаю этот (оказавшийся огромным) фанфик по ТК на китайском и запощу изложение. Я уже где-то две трети прочитала. Запощу, не удержусь. А переводить мне и лень, и как бы... кажется, что не стоит он того. В нём-то из интересного (имхо) только его китайскость, а так шипперский фанон фаноном, классика классикой (в плохом смысле). Да ещё и К+З (а я про себя присочиняю Дж+Н, разве могу иначе).


УПД!

Мигвустройт вот прочитал северокорейский фанфик про светлых, вот такой:
изложение


А Урава-кун прочитал фанфик фаната из ***-ии!
изложение