а я-то, конечно, не испарился, но сидел в коридоре и представлял себе, что вот мне приснился Какойтюк, не было его никакого. А может быть и факультета моего нету. Зыбка, зыбка почва пятого этажа этой больницы под моими ногами в бахилах. Или он настоящий злодей -- Какойтюк. Ща перезвонит и скажет, что нет никакой такой курсовой и такой никакой договорённости. И будет великий сюрреализм или параллельный мир, но, во всяком случае, любопытство; и хоть один шанс (из миллиона представленных) стать отчисленным я не упущу.
но какое там. Какойтюк был.
зав: Вы лучше завтра приходите, а то у нас всего один компьютер, где вы можете посмотреть инетерсующие вас данные, но в три часа придёт машинистка и станет за ним работать. Этот компьютер обычно свободен по утрам...
медсестра: (смущённо) Не машинистка, а молодой человек.
зав: Вообще-то да, но он у нас в должности машинистки.
я: Я до трёх сегодня что-нибудь успею сделать. А завтра утром тоже приду и закончу.
зав (медсестре): дайте этой вот девушке ключ от комнаты машинистки.
(сестричка ищет ключ и не находит, зав звонит «машинистке», где ключ? а машинистка уже в больнице совсем, ща подождите, будет вам ключ. утверждается, что работы ему с единственным компом всего где-то на час, не более)
я: Я тогда тут подожду, пока ваш «машинистка» работу закончит.
Мы с машинистком молча сидим, я данные курсача обрабатываю в своём ноуте, а он по клавишам единственного компьютера стучит. Потом показывает мне, как эпикризы в виде ртф-документа выуживать из больничной сети. Потом задаёт какие-то вопросы некоторые: какой вуз, в общаге живёшь ли? (сразу перешёл на «ты», круто). Потом уходит и появляется с батоном хлеба из столовки, который прячет в свой кейс. «Вот большой плюс работы в больнице -- хлеб бесплатно можно брать. Тебе, кстати, хлеб не нужен? Знаю я, как вы там в общежитии живёте». И нет бы мне включить автостопщика: «А так можно?» Нет-нет, я включаю цивила: «Нет-нет, спасибо». В цивильной обстановке автостопщик из меня испаряется, как Джедайт из коридора.
Потом подслушала кусок разговора зава и машинистки про ключ. Оказывается, машинистка ключ домой несанкционированно уносит. Звучали слова «как в прошлый раз». В прошлый раз вызывали взломщика, то есть, слесаря. Нужно сделать такой перевод «Хоббита», где Бильбо будут называть слесарем.