Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Учеба (список заголовков)
13:13 

э да, я сдал экзамены и типо теперь вроде как травматолог, хотя сертификаты нам ещё не выдали.
главное теперь не вступоступить ненароком случайно по привычке в ещё-какое-нибудь учебное учреждение в ещё какой-нибудь случайно стране и не начать опять там чему-нибудь вроде как учиться.
вообще-то я собираюсь бездельничать и фигачиться. несколько месяцев точно.

@темы: Лытдыбр, Учеба

12:08 

вот урок по культуре Китая, а на нём рассказывается история хого (национальная китайская еда такая). описываются виды хого. способы поедания хого. весь урок. полтора часа.
я себе сразу представила урок по российской культуре для иностранных студентов, посвящённый борщу.

@темы: китайское, еда, Учеба

20:56 

здесь нет ни одного иероглифа

наша препод по сычуаньскому крутая, она взяла какого-то мужского чэндуйского сычуаньца, и они вместе начитали в микрофон диалоги из учебника, вот теперь у меня есть сканы учебника с 16 по 42 страницу и все звуки к нему, прям хочется выложить где-нибудь, поделиться с кем-нибудь. или создать словарный компофайл сычуаньско-путунхуасско-русский и обратно точка dsl, вот полезное дело (КРАЙНЕ полезное, БЕСКОНЕЧНО полезное, как и всё, что автор поста обычно делает).

ещё есть чуаньпу! чуаньпу -- это когда говорят по-сычуаньски с путунхуасским акцентом!

но самый крутой -- препод по основному китайскому, тут нужно только примеры приводить того, как и что он рассказывает на занятиях, а рассказывает он только новые слова и грамматику к учебнику «Boya Chinese», первый том. учебник местами тексты ничего, а местами ацтой, в целом так себе, но это усовэй! потому что всё, что говорит препод про «новые слова», интересно и имеет смысл, а если слово малоупотребимо, то он даёт его употребляемый синоним; вот постоянно то в разговорах, то на вывесках, то в книжках или в интернете это всё встречается
ну и вообще (я б хотел сильно прославлять этого препода, я очень пэйфу та, хоть и не чунбай)

нет, наверно самое прикольное было, когда я в компании ещё четырёх ученических китайцев сидел и слушал, как специалист в истории культуры и видимо большой буддист толкует «Сутру сердца», и НИЧЕГО (почти) не понимал, только отдельные вырезки -- про виды страданий, например. хорошо хоть текст для себя заранее выписал.

ещё хотела написать (две недели назад), что у нас тут осень наступила, деревья гинкго стоят жёлтые, как смайлики, и красиво облетают, а среди листьев фотаются китаянки в балеринских пачках. хотела фоточку даже повесить, не с китаянкой, а с жёлтым гинкго, но чото лень. да и облетели уже почти деревья

осень наступила, а все говорят «зима», но холодно вообще-то, плюс десять, наверно, а по ночам меньше. я счастлив иметь тот самый крутой расперепеаренный Юлей спальник (который является одним из персонажей поста про велопоход). я всунул внутрь одеяло и сплю так и не мёрзну совсем.

ещё есть Юля (эм, Сюэци, изучающая русский язык китаянка), которая на днях провела мне краткий урок, как обращаться к людям на улице. здесь на юге часто девушке говорят «мэйнюй» (красавыца), а юноше -- «шуайгэ» (кросавчег). а если перед тобой человек, которго по-русски сразу хочется назвать «тётя» или «дядя», то по-китайски к ним так и следует обратиться: аи, шушу (но так всюду, не только на юге)

про каллиграфию, занудство

про тайцев ещё спросил у тайки недавно, почему они только женские. женский таец ответил, что тайцы мужские считают изучение языков слишком сложным, потому что учить много надо. так что они изучают инженерию, компьютеры, медицину и прочие простые вещи (они как русские, так я понял, всех гуманитариев надо расстрелять?)

я крайне мало общаюсь с некитайцами

и так мало про все эти хорошие вещи говорю где бы то ни было, что хочется их взять все сразу вывалить без системы; хотя ваще лучше спать пойду, только закончу примером:

вот стоит тьма, поздний вечер, а я еду на одноколёсом велике без руля, с огромным напряжением хватаясь за колонну обеими руками, весь потный, а учитель ещё утверждает, что цель -- не научиться ездить на одноколёсом цирковом велике без руля, а научиться расслабляться, расслабишься тут (но мне б на велике без руля научиться). он же утверждает, что каллиграфии цель -- вовсе не научиться красиво писать иероглифы, а тренировать ци; но я все-таки хочу научиться красиво... а мимоидущие китайцы говорят в мою сторону между собой: ой, а это мэйнюй иностранец, а не шуайгэ! понтанулся напоследок

@темы: китайское, Учеба

14:40 

две вещи

16:33 

тут у нас домашние задания, например, составить фразы, понятно, обычное дело.
было составить фразу с «не хватать» (缺乏). я вот такую составила:

要是小猫儿吃塑料,它身体里缺乏什么?我们觉得缺乏脑筋。

читать дальше

@темы: Учеба, китайское

01:50 

не только у Тихе в универе фигня творится

читаю тут тесты к госэкзамену. среди вопросов есть такой:

Платон и Гиппократ говорили: «Врач-философ подобен Богу». В чем, по-Вашему, заключается сокровенный смысл этой античной идеи?

главное, к нему есть три варианта ответа, и один из них помечен как правильный, как нужно ответить на экзамене.

______
упд: правильно «знаток душ»

Вопрос: угадайте какой?
1. врач — творец гармоничного бытия человека  10  (52.63%)
2. врач — творец физического здоровья  4  (21.05%)
3. врач — знаток человеческих душ  5  (26.32%)
Всего: 19

@темы: поржать, Учеба

21:05 

лытдыбр

это совершенно лишний кусок, но композиционно необходимый

а я-то, конечно, не испарился, но сидел в коридоре и представлял себе, что вот мне приснился Какойтюк, не было его никакого. А может быть и факультета моего нету. Зыбка, зыбка почва пятого этажа этой больницы под моими ногами в бахилах. Или он настоящий злодей -- Какойтюк. Ща перезвонит и скажет, что нет никакой такой курсовой и такой никакой договорённости. И будет великий сюрреализм или параллельный мир, но, во всяком случае, любопытство; и хоть один шанс (из миллиона представленных) стать отчисленным я не упущу.
но какое там. Какойтюк был.

зав: Вы лучше завтра приходите, а то у нас всего один компьютер, где вы можете посмотреть инетерсующие вас данные, но в три часа придёт машинистка и станет за ним работать. Этот компьютер обычно свободен по утрам...
медсестра: (смущённо) Не машинистка, а молодой человек.
зав: Вообще-то да, но он у нас в должности машинистки.
я: Я до трёх сегодня что-нибудь успею сделать. А завтра утром тоже приду и закончу.
зав (медсестре): дайте этой вот девушке ключ от комнаты машинистки.
(сестричка ищет ключ и не находит, зав звонит «машинистке», где ключ? а машинистка уже в больнице совсем, ща подождите, будет вам ключ. утверждается, что работы ему с единственным компом всего где-то на час, не более)
я: Я тогда тут подожду, пока ваш «машинистка» работу закончит.

Мы с машинистком молча сидим, я данные курсача обрабатываю в своём ноуте, а он по клавишам единственного компьютера стучит. Потом показывает мне, как эпикризы в виде ртф-документа выуживать из больничной сети. Потом задаёт какие-то вопросы некоторые: какой вуз, в общаге живёшь ли? (сразу перешёл на «ты», круто). Потом уходит и появляется с батоном хлеба из столовки, который прячет в свой кейс. «Вот большой плюс работы в больнице -- хлеб бесплатно можно брать. Тебе, кстати, хлеб не нужен? Знаю я, как вы там в общежитии живёте». И нет бы мне включить автостопщика: «А так можно?» Нет-нет, я включаю цивила: «Нет-нет, спасибо». В цивильной обстановке автостопщик из меня испаряется, как Джедайт из коридора.
Потом подслушала кусок разговора зава и машинистки про ключ. Оказывается, машинистка ключ домой несанкционированно уносит. Звучали слова «как в прошлый раз». В прошлый раз вызывали взломщика, то есть, слесаря. Нужно сделать такой перевод «Хоббита», где Бильбо будут называть слесарем.

@темы: Лытдыбр, Учеба

20:08 

учебник по судебной медицине содержит инструкцию по созданию самодельного огнестрельного оружия.

@темы: Учеба

03:37 

авиационная травма

00:39 

01:09 

в моей жизни происходит неожиданное мощное кайфное ботство судебной медицины. были взботаны отравления вчера, а экспертиза живых лиц -- сегодня, а также послезавтрашняя тема (асфиксия) наполовину взботана тоже сегодня, это, наверное, ностальгия по прежним временам.

также в прошлую субботу было увидено столько трупов сразу, сколько не было видено за всю предыдущую жизнь. и едва ли меньшее количество трупов станет увидено в эту субботу.

удивительно, что яды и отравления и на физиологии, и на военной медицине и ещё где-то много где были, но реально понять и узнать подробно эту тему захотелось только сейчас -- когда открылось ясно, как эти знания применять. хотя в древнем детстве мне были прельстивы бесполезные знания. а сейчас нет, получается.

и уже сейчас мне жаль, что этот цикл скоро закончится.

@темы: Учеба

04:17 

судебная медицина это жутко интересно, прям неожиданно как на втором курсе. только студентское обсуждение всё равно выливается во всякую фигню: типо эффективна ли мифрильная кольчуга против АКМ? (ох, в «Экскурсии» этот вопрос не освещён)
препод вообще говорил, что нет бронежилетов, не пробиваемых АКМ-ом («пуля из АКМ пробивает переднюю пластину, заднюю пластину и располагающееся между ними содержимое»). ну а интернет говорит другое, типо для дистанции более 5 метров есть эффективные бронежилеты. вопрос, короче, требующий уточнения.

@темы: Учеба

01:17 

Фильм «Хоббит» совершенно оправдал мои ожидания. эта часть поста выдержана в духе Эйджсил
а эта не выдержана

---
это, кстати, был первый раз в жизни, когда мне понравился эффект 3д, и глаза не уставали. удивительное дело.

---
почему-то с недосыпу у меня начинается эпистаксис. ничего подобного раньше никогда не было.

---
чтоб не создавать новую запись: читать дальше

@темы: Толкиен, Кино, Учеба

07:07 

сегодня спать не ложилась
здесь самобичевание

@темы: Учеба

19:01 

надо б подробней написать про попущенного начальника по практике -- глумца. сегодня он опять корчит рожи пациентам, когда они не смотрят. хотя никак нельзя сказать, что он некопметентен. но работу ненавидит. а узи всё равно хорошо делает

читать дальше

@темы: Учеба, практика

11:33 

курсовая

вчера

научрук -- коллеге В. А.: ну ты опухоль-то нам сделаешь?
В. А.: да, вечером сегодня.
научрук: ты её сразу фиксируй, в формалин её брось.
В. А.: а как? она размером с почку (показывает свой кулак).
научрук: в формалин, говорю, брось.
В. А.: что, так прям в формалин? она огромная, не сгниёт ли?
научрук: ну, разрежь её на три-четыре куска -- и в формалин, не сгниёт.

читать дальше

@темы: Лытдыбр, Учеба, курсовая

20:25 

флэшмоб: ни дня без одного-двух (медицинских) терминов по-китайски

на этот раз термины несколько другого рода. (конечно же, я потом сделаю из этого экселевский файл и буду в нём контрлэфить при необходимости, поэтому пофигу на тематику) Надеюсь, я ничо не переврал.

раз: [tóngrén xiǎoshuō] 同人小说 -- фанфикшн. 同人 ваще-то «единомышленник» или даже «коллега», но я сразу понял, что здесь зарыта пара-тройка собак. Ну да, 同人 в данном случае -- калька с японского додзин (надеюсь, я правильно транслитерирую, если нет, то исправьте). Я ваще не знала, что есть такой термин, насколько я понял, это абсолютный аналог слову «фэндом» (настолько, насколько «слэш» -- аналог «яою»). «Сяошо» -- рассказ.
два: [tóngrénhuà] 同人画 -- фанарт (это может быть неверно -- прямого указания, что «фанарт» именно так пишется, я чо-то не нашла; хотя на запрос 同人画 гугл выдаёт страницы с фанартом).
[tóngréntú] 同人图 -- фанарт. Правда, не знаю, какой термин более употребителен! И есть ли такой вообще. Если сёрчить по википедии, то под фанартным рисунком подписано «同人图», а 同人画 находишь в виде 同人画家 -- типо «рисовальщики фанарта». Может, есть кто разбирающийся? Эйджсил? помогите! И китайский фанартщик подписал «小佐同人图»
три (для порядка): [tóngrén] 同人 -- фэндом.
четыре: [hēi'àn dìguó] 黑暗帝国 -- Тёмное Королевство. Неизвестный мне здесь иероглиф -- 暗 -- «тёмный», «мрачный», «скрытый». Состоит из «солнца» и «звука». Понятно, вместо солнца (освещения) у нас колебания воздуха, проще говоря, звук, значит, темно-ничо-не-видно. 帝 [dì] -- «император», стоит на крышке люка (возвышении) и платочком машет, вольно ж ему.
ещё один: [shǒuhuì] 手绘 -- я мог неправильно понять, опять же, но аналог «traditional art», антонимичное «дигитл арт»'у: рисованное руками на бумаге, а не на компе. 绘 -- «рисовать», «писать красками», «чертить». Состоит из «шёлка» и «уметь» -- можно запомнить как умельца расписывать шёлк. 手 -- если кто вдруг не знает -- «рука».

читать дальше

кажется, кроме этого поста я никогда больше не буду писать ничего (% хаха пусть здесь будет интерактивный лытдыбр, удаляемый после каждого апа.
нынче лытдыбр такой: я купил чабреца в лавке зеленщика, и если заваривать чай с ним в прозрачной чашке, то получается аквариум.
запись создана: 20.11.2011 в 23:42

@темы: Учеба, китайское

16:12 

ЛОР

я сдал сегодня якобы "очень страшный экзамен" по оториноларингологии. даже рассказать нечего.
читать дальше

@темы: Учеба, сессия

07:38 

обычный день обычного меня

и. о. оправдания: здесь косплей Ершела. или Солженицина.

ой длинно

@темы: Лытдыбр, Учеба, велосипед, китайское

13:52 

загадка: в каком случае человек радуется, обнаружив дифтерию?
отгадка: читать дальше

@темы: загадки, Учеба, сессия

Кннт фйнд срвр

главная