• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:06 

сычуаньцы

вот ща шла по коридору и выловила в речи общажных сычуаньских тёток, что они называют себя на лаоцзы (老子). "вэй, ни цзаого лаоцзы о?" (нормальным путунхуа это 喂,你找过我啊?). мне про это лаоцзы многие толковали, Сюэци, например, но сама я впервые поймала
лаоцзы даже не знаю как это передать на русском, ну как если б человек всегда о себе говорил "крутан пошёл", "крутан сделал" (вместо "я пошёл", "я сделал") , и это было б повсеместно. "эй, ты крутана искала?"
сленг такой местный короче

@темы: китайское, сычуаньский

22:07 

а этот прикол Сюэци рассказала. загадка: кто есть мама рису? (大米妈妈是谁?)
подсказка: нужно это задавать китайцам, когда толпа людей вместе пожирает арахис.
отгадка: цветы.
пояснение: очищенный от шкуры арахис это 花生米, вот и получается, что рис рождён цветами.

@темы: китайское, загадки

22:00 

это пост о полезности клячки, иллюстрируемый фоткой «рабочего места»


упд: эхе, а вот это уже совсем в прошлом
+3

@темы: Фото, китайское

00:30 

это НЕ очередная голая словарная запись

日 (rì) это один из эвфемизмов слова fuck (южный вариант, как мне сегодня сообщил Юйцзе, так говорят сычуаньцы, да хунаньцы, да хубэйцы, да гуйчжоуцы ещё, а северяне скажут, наверное, 干 или совсем грубо 肏, безо всяких эвфемизмов).
本人 (běnrén) -- означает «я сам», «лично», «себя» (синоним слова 自己). дословно переводится как «данный человек». [аналогично 本年 -- данный год, нынешний год].
кто никогда не изучал иероглифических языков, но осилил дочитать досюда, пусть знает, что 日本 -- это Япония, а 日本人 -- японец.
в свете двух первых абзацев даже не изучавший никогда иероглифических языков человек может сконструировать другое знчение маленькой фразы 日本人 (лопата) и обрадоваться, как же китайцы в самом деле не любят и насмехаются над японцев и японцами.



тут отдельно: и верно, водилы дальнобойные хунаньцы, с которыми ехал я от Пекина практически до Сианя, научили меня ругательству 日你妈, что означает i fuck your mother. они особые были водилы: в лице одного из них я впервые встретил -- впервые -- китайца, который ругал обругивал неприкрыто, ничего не стесняясь, Китай, прям бу яо ляньский человек совсем, говорил Китай это лацзикэн, помойка; он же окончил четыре класса школы, а не более, говорил, что писать не умеет совсем, только читать кой-как и пиньинь в мобиле печатать; и крутейше кайфно пел всё время в машине громко. они же оба эти водилы раза два в день через бульбулятор употребляли какую-то траву -- не марихуану! -- которая, как они объясняли, позволяет не спать человеку никогда! и в самом деле один из них всё время не спал, всё время полторы сутки примерно при мне и говорил, что до этого ещё сутки три не спал; а второй наоборот спал нередко, я сам видел.

и ещё оффтопом добавлю, что Юйцзе сегодня травил мне китайские анекдоты, и я им радовался страшно, ну понятно почему, да? потому что понимал их, почему ещё. очень ржал, но больше всего над японцем, конечно. анекдоты местами глупые и похабные, но я в китайском языке так всеяден, что сам себе удивляюсь. такой анекдот, например: девочка приходит в школу и спрашивает у учителя, что такое 日. учитель: 一日就是一天,一天就是一日。девочка приходит домой и рассказывает маме: учитель сказал, 一天一日,一日一天。мама возмущённая на слеующий день находит того учителя и оппонирует: ну 一天一日 это я ещё понимаю, но 一日一天 это слишком долго!

вообще заметил за собой, что так радуюсь всегда, когда по-китайски понимаю, что ржу как дурак над несмешным. наверно от счастья. я, бывает, ржу от счастья. было, мы с Сюэци ездили к дяде одному, который Россией интересуется, который ведёт тут гостиничный бизнес. он хочет поймать для нас всех такси до вокзала, а такси всё нет, ну он и давай по-глупому прикалываться: мол, нет машин, что делать?? Сюэци вежливо так: в самом деле, что делать? дядя ещё более по-глупому: что! звонить Си Цзиньпину и жаловаться, что как же так, нет машин! я понял эту фразу и заржал как дурак, Сюэци на меня как на дурака обернулась, точно, и мне сразу стыдно стало. такая грусть

@темы: язык, китайское, автостоп

23:55 

а это давно составленный текст про то, как мы с Кристиной (в январе ещё), велопрогуливаясь на Хайнане, напросились на ночлег в гамаке к местным жителям

вот ты деревенский человек живёшь в деревне, огород, например, выращиваешь и курей. вот август, сидишь вечером в своём дворе, чай пьёшь и бутерброды с сыром, на звёзды смотришь, на млечный путь. тут глядь в твой двор заходят двое негров и на ломанном русском спрашивают, как пройти в поле. куда-куда? опешиваешь ты. в поле говорят они, в поле хотим пройти, где этот, как его, сено-? сено-кос. эм, говоришь ты. берёшь фонарь, идёшь с ними в поле, а они чо-то там в темноте пытаются углядеть и глубже в поле уходят. тебе ж любопытно, идёшь за ними, спрашиваешь: зачем, господи? что ищете? а они: а мы хотим всего лишь найти копну сена и переночевать в ней. ты: эм, если вам нужно переночевать, то вы можете переночевать у меня. они: а так можно? ну, ты ведёшь их к себе домой, говоришь: вот вам кровать свободная, спите тут, а они: ой, мы же вас затрудняем, нам бы вот только копну сена, мы б в сеновале переночевали. да в кровати спите, чо вы, говоришь ты. а они своё: сено и сено, ну странные люди. а ты коров не держишь, только курей, нет у тебя сена. зато на днях во дворе траву покосил, а то большая выросла, вот собрал её наковырял сколько смог, если им так хочется, сделал «копну» во дворе, но маленькая получилась. а тут уж на негров поглядеть соседи сгрудились, из-за заборов выглядывают. дядя Ваня, у которого коровы, сбегал к себе, принёс охапку сена. сделали им копну, неграм этим, пусть радуются. они и улеглись на сено спать. ты им: вы всё-таки если замёрзнете, вот в кровать ложитесь идите, я вам даже дверь открытой оставлю. и бутерброды вот вам с сыром, попробуйте. но нифига, спят негры на сене. а бутерброды съели зато.

@темы: лит. опыты, китайское, Кристина, поездки

23:47 

вот сидишь в аэропорту, пережидая ночь, ничем не связанный, не вынужденный ботать, без обязательств, без долгов. и есть время заниматься ретроспекцией. или интроспекцией. обдумать прошлое в разрезе настоящего, короче, можно.
и что получается? получается, что я своему настоящему радуюсь. и всему, что происходит, в целом радуюсь. и такое понимается, что был большой перелом в мои девятнадцать, когда я могла стать унылым и бездеятельным человеком в мои девятнадцать, но не стала. тенденция сохранилась, я всё ещё по умолчанию стремлюсь к унынию и бездеятельности. могу вдруг целый день или полтора даже дня, не ходя никуда, читать интернет или книгу или записывать или рисовать всякую фиготу.
но могу и другое. могу, кажется.

наверно скоро опять нахватаюсь обязательств и долгов, настрою планов. хотя уже настроено смутно, но настрою ещё больше.
долго не будет такого момента, как сейчас, наверно

@темы: самокопательное

12:25 

а, да, я всё-таки добавился к полчищу дипломированных дураков
диплом пока не получил, но ээ защитил, всё сдал, всё уладил
когда получу, подарю его маме
поеду в Китай теперь
ура

22:02 

а, мы же со Смехом друг друга рисовали (а я сотни лет ничего не рисовал, кроме лука в Москве). Смех меня вот так нарисовала:
static.diary.ru/userdir/2/8/2/6/28268/81064403....

а я нарисовала Смех вот так:
static.diary.ru/userdir/2/8/2/6/28268/81064408....

нормально наверно уже не сфотаю

Смеху шестнадцать лет, Смех учится на художнега и умеет ездить на одноколёсом велике так, как я на двухколёсом

@темы: Рисунки, китайское

16:25 

тут о какой-то малоизвестной фигне, а не о китае, и ещё опять об изменении восприятия

есть "Легенда о несбывшемся грядущем". тема там отличная, но развита она отстойно. а у меня в голове последнее время чото вращалась часть текста в таком виде: "пам-пам-пам-пам-пам что-то человек...", вообще позабытый текст, и он автоматом продолжаля в скадиевскую "Лэ о Лэйтиан" чуть скорректированную: "что он способен в сумраке предвидеть". вот захотелось вспомнить, потому что мне нравились эти строки. а там "в тот миг, когда уходит человек, весь мир вокруг него как будто исчезает. и свет, и звук, и времени поток..."
наверно, это самая лучшая композиция во всём корпусе текстов "Легенды", хоть и такой вечный до попсовости вопрос в вечном до попсовости ракурсе освещает. там рулящий выжившим СССР женский искусственный интеллект (жии) пытается убедить нынешнего мужского генсека, что в эмоциональном плане она (жии) не существует. то есть, доказывает, что сразу ээ была создана эээ достигшей ээ нирваны ээ? сейчас, когда я послушала снова этот текст, подумала, что жии как раз ведёт себя очень по-людски, ну и в этой дискуссии понтуется, рисуется немного, если угодно; любой человек мог бы говорить о себе такое другому человеку. и даже истинно чувствовать так, принимать игровым образом какие-либо концепции и действовать, исходя из них, и не ужасаться при вопросе "а что если так -- с тобой?" (любимейшем аргументе многих людей в дискуссиях на этические темы), ну и так далее. а раньше я принимала её слова за чистую монету (ну что она в самом деле другая, не как люди) или не вдумывалась просто

@темы: Музыка

14:41 

два раза китайцы без спроса передразнили меня, говорящую по-русски. один передразнил "пра-па-па-па-па", другой "прр-прр-прр-прр-прр" (я записываю "р", но оно образовывалось с помощью губ, а не языка и твёрдого нёба).
ещё однин китаец со спросом вчера передразнил (в смысле, я его попросила), он сделал "да-да-да-да-да"
(Анне Коростелёвой как "са-са-са-са-са" студенты предразнили как-то)

@темы: язык, китайское

05:48 

драконы настоящие, а фениксов придумали

@темы: китайское

19:35 

загадки есть две, одна получше, другая похуже.

1) получше: когда я утром чищу зубы, я думаю о поливинилацетате. что на мне надето? подсказка: по-хорошему, эту загадку в жж надо было вешать

2) похуже: четыре ноги на двух колёсах, а ещё одно [колесо] в руках

вообще-то это скрытый хлебопашец лытдыбр

@темы: загадки

12:08 

вот урок по культуре Китая, а на нём рассказывается история хого (национальная китайская еда такая). описываются виды хого. способы поедания хого. весь урок. полтора часа.
я себе сразу представила урок по российской культуре для иностранных студентов, посвящённый борщу.

@темы: китайское, еда, Учеба

06:55 

издевательское:

дождит
сыплются листья с деревьев
весна в Сычуани

то я вчера и позавчера ходила так думала. фиг, сейчес -- сегодня -- наоборот солнце и до удивительности по-славному тепло. и деревья гинкго давно стоят зелёные. и запах цветущей акации до самой печени пронзает организм.

у меня ща соседка кореянка, лучше и быть не может, потому что общение происходит по-китайски, не то что прошлосеместровый польский перекос (хотя он тоже был хороший)
вот ещё соседка в пятницу свалит в Гонконг на неделю, вписать нужно будет что ли кого-нибудь для хорошего дела?

@темы: Лытдыбр, китайское

10:29 

читаю тут учебник китайского (Курдюмова). стихи слагаю случайно

сяду я на спинку стула
и сожру один хвост рыбы;
кстати руль велосипеда
надо бы купить

мимо полоса собаки
с любопытством проходила,
на меня она швырнула
несколько хороших глаз

этот корешок от книги
мне не очень интересен,
полоса моей блин жизни
круче в тыщу раз

ещё есть "фразу слов сказал собаке", но нет продолжения

@темы: Стихи, китайское

19:13 

вот, регистрировался в ДАСе, где видел истинных людей и слышал истинную речь. истинные люди по-русски совсем не говорили, хотя приехали учиться на переводчиков. истинные люди смотрели на меня с истинным восхищением, что всегда воистину приятно, хоть и нечестно (я-то знаю, что говорю плохо и многое не понимаю, но от них это скрыто тем фактом, что я вообще говорю и хоть что-то понимаю). и я чувствовал себя наверно так, как англоговорящие китайцы чувствуют себя в очереди, где иностранец пытается купить билет. переводил им по возможности, что говорила тётя в регистратуре. но трудно даются звуки истинной речи человеку с ларингитом, попробуй пошепчи тоны. или покаркай.

@темы: китайское

12:22 

я щас в мске. буду в питере, может, через неделю. в риге тоже буду как-нибудь, может, через месяц. если кто-нибудь хочет зотус, то зотус.
почему-то мой факультет встретил меня без презрения и ненависти, а даже радушно (кроме И. Н., тёти в учебной части, но она всегда такая, а не ко мне лично что-то имеет), вот блудный я сын
что буду делать с этим медицинским образованием
всё более неясно, чем даже обычно

12:16 

подсунули мне сейчас читать «Игру в бисер», читать про придуманный идеальный мир это отлично, но прикол читать такое после «Школы в Кармартене»: сколько же людей, сколько людей ставит в край угла обучение ради обучения, знание ради знания, хочется уже даже уже и по этой уже проторенной дороге не идти и сказать: нет, научение ради научения ни для чего не нужно
а оно действительно ни для чего не нужно
ведь если не ставить целей ширше, то -- по моему опыту -- знания надолго не задерживаются в уме. только ради того, чтобы прочесть книгу, можно выучить буквы, а не буквы ради букв
вот я учил буквы ради букв арабский, грузинский, японский и ещё наверно другие, но всё забыл, а корейский -- помню, потому что выучил случайно, чтобы читать "Сыр в мышеловке"

вот я учил медицину ради того, чтобы знать медицину, и всё забыл

а английский помню, потому что постоянно нужен не для английского самого, а для взаимопонимания

китайский я учил в Москве ради иероглифов и ничего не мог, а тут вот в Китае ради понимания, ради каллиграфии, ради ученичества, ради сычуаньского, ну даже и ради пустой болтовни нужен этот китайский, и всё -- уже могу что-то (хоть мало пока)

хотя да, и в "Школе в Кармартене", конечно, научение чему-то нужно, чтобы научиться чему-то ещё, а это что-то -- чтобы научиться чему-то ещё. и так до самого интересного

как вам такой смысл жизни? (так себе)

@темы: самокопательное, Книги

21:19 

а я прочитал «школу в кармартене», и то, что у меня происходило эти прекрасные полгода, было иногда похоже на «школу в кармартене». но больше на «цветы корицы, аромат сливы».
а сейчас ничего не происходит, и я крайне страдаю оттого, что ничего не происходит. а будет ещё хуже, потому что 22 февраля я прискорбно окажусь в Москве и, видно, продолбаю начало нового семестра.
(с грустью) а я предвидел. но попробую сделать всё как можно лучше.
очень бы хотел я сейчас быть в Чэнду. вообще не уезжать никуда из Чэнду. невозможно спрашивать «какого фига», так сложились обстоятельства, так приехала Кристина, и нужно было показать ей Хайнань. но больше всего я хотела оставаться в Чэнду, где одноколёсый велосипед и всё остальное.

20:57 

удивительно, насколько в Шэньчжэне и Гуанчжоу мало ездят на велосипедах. Наверно даже в Москве больше.
А в Чэнду очень много.

ещё и в Шэньчжэне, и в Гуанчжоу запрещены мотоциклы. может быть, так во всех городах Гуандуна. электрисипеды и электроциклы разрешены, но их почему-то тоже мало. а велосипедно-мотоцикольные выделенные линии есть, их много, и они стоят пустые.
Можно сказать, что это Новый год (а сейчас в самом деле Новый год, четвёртый день Нового года), вот я Шэньчжэнь смотрю в Новый год, а Шэньчжэнь сам весь новый, как год, и никому он почти не родной, вот его все и покинули в праздничные дни: людей и тех нет, не только великов и электроциклов. Но Гуанчжоу не новый, и я смотрела его не в Новый год, люди были, а великов и электроциклов -- не было.

а в Чэнду на улицах огромная мешанина из велосипедов, мотоциклов, электроциклов и электрисипедов.

постоянно сравниваю все места с Чэнду как дурак
постоянно говорю, что мне не очень нравится Чэнду, но постоянно ловлю себя на родственном чувстве к нему

@темы: велосипед, китайское

Кннт фйнд срвр

главная